V angličtině vlastně neexistuje něco jako 'budoucí čas', je jen několik způsobů vyjádření budoucnosti. Dnes se podíváme na dva nejčastější, tedy budoucí čas tvořený pomocí slovesa WILL a spojení BE GOING TO.
Nejčastějším způsobem vyjádření budoucnosti je vazba s pomocným slovesem WILL. Toto sloveso má pro všechny osoby stejný tvar a následuje za ním vždy základní tvar významového slovesa.
I will go - půjdu
you will go - půjdeš
he/she/it will go - půjde
we will go - půjdeme
you will go - půjdete
they will go - půjdou
Pomocné sloveso WILL obvykle v mluvené angličtině zkracujeme na 'LL - ve výslovnosti zůstává pouze / L /.
I'll go / / nebo jen /
/
you'll go /
gif"> /
he/she/it will go/ -
-
/
atd.
V otázkách dochází k inverzi, tedy přesunutí pomocného slovesa před podmět:
What will he do?Co bude dělat?
Will you help me?Pomůžeš mi?
Zápor se tvoří přidáním částice NOT za pomocné WILL (I will not help you, they will not come) ale většinou se používá stažený tvar WILL + NOT:
I won't be here tomorrow.Zítra tu nebudu.
She won't like it. Nebude se jí to líbit.
POZOR: Častou chybou bývá, že studenti špatně vytváří budoucí čas slovesa BÝT, kde za WILL zapomenou přidat základná tvar slovesa, tedy BE. Řeknou si totiž: budu brečet - I will cry, budu sedět - I will sit, budu dělat - I will do... a z toho vyvodí závěr, že samotné budu = I will. To je ovšem špatně, protože WILL je jen pomocné sloveso, musí za ním následovat ještě významové sloveso. Budoucí čas slovesa 'sedět' je tedy WILL SIT (/budu sedět), budoucí čas slovesa 'být' je WILL BE (budu).
I will at home.I will be at home.Budu doma.
V mnoha starších učebnicích naleznete informaci o tom, že v první osobě jednotného i množného čísla se místo WILL používá jiné pomocné sloveso, a to sloveso SHALL. To je sice možné, ale běžné to v dnešní době není, za normálních okolností se skutečně ve všech osobách používá pomocné sloveso WILL. Sloveso SHALL se dnes většinou používá pro jiné účely (např. zvořilou nabídku či návrh: Shall I bring you something to eat? - Mám vám přinést něco k jídlu?). Tomu se ale budeme věnovat v některém z dalších článků týkajících se této problematiky.
Druhým způsobem, jakým se budoucnost běžně vyjadřuje je pomocí vazby BE GOING TO + infinitiv. Jde vlastně o přítomný průběhový čas slovesa GO, za kterým následuje infinitiv významového slovesa:
I'm going to be there.Budu tam.
They're going to miss the bus.Jim ten autobus ujede.
Také otázka a zápor se tvoří tak, jak jsme u přítomného průběhového času zvyklí:
Where are you going to live?Kde budeš bydlet?
Are you going to eat this?Budeš tohle jíst?
You're not going to believe this! (nebo You aren't going to believe this.) Tomu nebudeš věřit.
Pokud si nejste jisti tvořením přítomného průběhového času, přečtěte si tento článek: Přítomný průběhový čas.
V hovorové angličtině se běžně místo GOING TO používá zkomolenina GONNA: I'm gonna be there.Budu tam.
They're gonna miss the bus.Jim ten autobus ujede.
Where are you gonna live?Kde budeš bydlet?
Are you gonna eat this?Budeš tohle jíst?
You're not gonna believe this!Tomu nebudeš věřit.
Tento tvar je však silně NEFORMÁLNÍ a neměl by se objevit ve formálních dopisech, školních esejích apod. Více o podobných zkomoleninách naleznete zde: Hovorová angličtina: Gonna, wanna, gotta.
Angličtina má často tendenci vyhýbat se spojením BE GOING TO GO a BE GOING TO COME. Místo nich se používá pouze přítomný průběhový čas sloves COME a GO:
I'm going shopping = I'm going to go shopping.
He's coming tomorrow = He's going to come tomorrow.
Je ale nepřesné říci, že tvary GOING TO GO a GOING TO COME jsou nesprávné či dokonce neexistují, jak někteří učitelé tvrdí.
Právě jsme si ukázali dva nejdůležitější způsoby vyjadřování budoucnosti v angličtině. Jaký je ale mezi nimi rozdíl?
Budoucnost s WILL používáme především v těchto případech:
1) Právě se rozhodujeme
Pokud se jedná o to, že mluvčí se rozhoduje pro něco v okamžik mluvení, používáme WILL:
Which one do you want? - I'll take the blue one.Který chcete? -- Vezmu si ten modrý. Mluvčí se právě rozhodl pro ten modrý (např. svetr).
Can you lend me some money? - Okay, I'll lend you 20 dollars.Můžeš mi půjčit nějaké peníze?
- OK, půjčím ti 20 dolarů.
2) Co si myslím o budoucnosti
WILL používáme u takové předpovědi budoucnosti, která není založená na žádných již patrných skutečnostech, člověk prostě říká svůj názor, co si myslí.
I think he'll be late again.Myslím si, že zase přijde pozdě. Často chodí pozdě, tak pouze předpokládám, že dnes se to stane znovu. Ještě k tomu ale nemám viditelné důkazy (ještě je dost času).
In 2100, cars will fly.V roce 2100 budou auta létat. opět pouhá předpověď budoucnosti
Často v takových větách bývá I THINK, MAYBE, PROBABLY, PERHAPS, apod. (tato slova vyjadřují, že je to věc, která není jistá).
3) Sliby, objednání, prosby, varování, výhrůžky
WILL se dále používá v těch případech, kdy člověk pouze něco neoznamuje, ale zároveň provádí nějaký úkon, jako např. slibuje, varuje, vyhrožuje, objednává si, prosí apod.
I'll have a beer.Dám si jedno pivo. - objednávka
You'll get hurt, be careful!Zraníš se, buď opatrný. - varování
I'll kill you if you touch her again.Zabiju tě, jestli se jí ještě jednou dotkneš. - výhrůžka
I'll help you with the homework.Pomůžu ti s úkolem. - slib
I'll help you if you want.Pomůžu ti, jestli chceš. - nabídka
Will you do that for me?Uděláš to pro mě? - prosba
Vazbu BE GOING TO používáme především v těchto případech:
1) Oznamujeme své plány
Pokud se nejedná o rozhodování v daný moment, ale spíše o oznámení rozhodnutí, které už člověk udělal, použijeme BE GOING TO:
I'm going to visit Jack next week.Příští týden navštívím Jacka - mám to v plánu
She's going to open her own e-shop.Hodlá si otevřít vlastní elektronický obchod - má to v plánu
Jedná se o nějaký již existující záměr. Do češtiny tyto věty můžeme přeložit např. pomocí slovesa HODLÁM...
2) Předvídáme, že se něco stane, na základě patrných důkazů
Někdy je možné odhadnout, že se něco stane, podle viditelných důkazů. Vlastně vidíme, že se k něčemu schyluje, že už se to blíží. V takových případech také používáme BE GOING TO:
Look! It's going to rain!Hele, bude pršet! - vidím např. mraky, schyluje se k dešti, je to vidět
Oh, he's going to be late again!A jéje. On zase přijde pozdě! - např. vidím, že už je pozdě teď, nebo že už je tolik a tolik hodin, a on teprve vstává - z toho usuzuji, že to nestihne.
Tento případ použití BE GOING TO v některých učebnicích nazývají pojmem 'blízká budoucnost'.
zdroj: http://helpforenglish.cz/
RE: Budoucí čas | mÍŠŠa | 02. 01. 2009 - 15:29 |
RE: Budoucí čas | zip | 01. 03. 2011 - 21:17 |
RE: Budoucí čas | anymouse | 09. 06. 2011 - 20:20 |