Vypněte prosím blokování reklamy (reklamu už neblokuji), děkujeme.
Video návod zde: https://www.youtube.com/watch?v=GJScSjPyMb4
Spisovatel, který napsal Hrozny hněvu, je můj oblíbený autor.
The writer who wrote The Grapes of Wrath is my favourite author.
Dům, ve kterém bydlíme, je již velmi starý.
The house where we live is very old.
Pilot je člověk, který řídí letadlo.
A pilot is a man who flies a plane.
John Steinbeck, který napsal Hrozny hněvu, je můj oblíbený autor.
John Steinbeck, who wrote The Grapes of Wrath, is my favourite author.
Náš dům, ve kterém již deset let bydlíme, je velmi starý.
Our house, where we have lived for ten years, is very old.
Kapitán John Chang, který dnes řídí letadlo, je velmi zkušený pilot.
Captain John Chang, who is flying the plane today, is a highly experienced pilot.
Vztažné věty |
||||||||||
rozvíjí vždy podstatné jméno, popř. zájmeno stojí vždy přímo za větným členem, který rozvíjí vztažná zájmena WHO, WHICH, WHERE, WHEN, HOW, WHY, WHOSE WHAT není vztažné zájmeno, nelze ho použít! |
||||||||||
|
My father, who is an economist, studied at Charles University. - FATHER je člověk, proto WHO
The man who told me the way was very polite. - opět WHO pro životné podstatné jméno, tentokrát však jde o určující vztažnou větu
My new guitar, which I bought yesterday, is excellent. - moje nová kytara, kterou jsem si včera koupil... - kytara je neživotná, proto WHICH
The building which stands next to our house is very nice. - budova, která stojí vedle našeho domu... - dům je neživotný, proto WHICH, opět jde o určující vztažnou větu
Vztažné zájmeno u určujících vztažných vět lze nahradit zájmenem THAT:
The man that told me the way was very polite.
The building that stands next to our house is very nice.
The man whom we met in the street today was my friend's father. - Ten muž, kterého jsme potkali dnes na ulici, byl otec mého kamaráda..
Dnes by tato věta však zněla:
The man who we met in the street today was my friend's father. - WHO se dnes používá místo WHOM
The child whose picture was the best got an award. - Dítě, jehož obraz byl nejlepší, dostalo cenu.
The tree, whose branches were all dry, had to be cut down. - Ten strom, jehož větve byly celé suché, musel být poražen.
The tree, the branches of which were all dry, had to be cut down. - to se však dnes již používá pouze ve formální angličtině.
The house where I live... - Dům, kde bydlím
Startford on Avon, where Shakespeare was born.... - Stratford on Avon, kde se narodil Shakespeare...
The weekends when I don't have to go to work are the best. - Víkendy, kdy nemusím .. - tato vedlejší věta rozvíjí podst. jm. 'víkendy', proto je vztažná a ne časová.
That's the reason why I do it. - To je důvod, proč to dělám. - vedlejší věta rozvíjí podstatné jméno 'reason', proto je vztažná
The book what I bought is not very good. - Jedná se o vztažnou větu, proto nelze použít WHAT
The book which I bought is not very good.
The book which I bought is not very good.
Grapes of Wrath, which I've just finished, is an excellent book.
The book which I bought is not very good. - WHICH zde nemá funkci podmětu vedlejší věty. Vynecháme-li ho, věta bude stále mít svůj podmět (tedy já - I)
The book I bought is not very good.
The stone which fell on my head was quite big. - WHICH zde má funkci podmětu vedlejší věty. Vynecháme-li ho, tato věta nebude mít podmět.
The stone fell on my head was quite big.
- zbude nám z celého souvětí paskvil, ve kterém se objevují dvě slovesa.
The man which is standing on the corner...
- Samozřejmě musí být WHO
Tell me what I want to hear.
- Řekni mi, co chci slyšet - předmětná věta
Tell me something which I want to hear.
- Řekni mi něco, co chci slyšet - vztažná věta rozvíjející zájmeno SOMETHING
He said something which I liked.
- řekl něco, co se mi líbilo (zde by se dalo použít i THAT, popř. by bylo možné vztažné zájmeno úplně vynechat: He said something I liked.
He said something what I liked.
zdroj : www.helpforenglis/...
RE: vztažné věty | 123* | 05. 05. 2009 - 09:37 |
RE: vztažné věty | já | 06. 02. 2012 - 16:36 |